Примеры употребления "почему" в русском

<>
Переводы: все862 чому857 навіщо4 тому1
Почему премиум класса люкс эскорта? Чому преміум класу люкс ескорту?
Почему выбирают этот элегантный инструмент? Навіщо вибирати цей елегантний інструмент?
Вот почему выбранная тема является актуальной. Саме тому обрана тема є актуальною.
Почему мы все время отвлекаемся? Чому ми весь час відволікаємося?
Почему важно иметь правильный прикус? Навіщо потрібно формувати правильний прикус?
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Почему web-сайту нужен адаптивный дизайн? Навіщо сайту потрібен адаптивний веб-дизайн?
Почему появляются родинки на лице? Чому з'являються родимки на обличчі?
Почему необходимо развивать первичную медико-санитарную помощь? Навіщо створювати Центри первинної медико-санітарної допомоги?
Почему повышаются эозинофилы у взрослого? Чому підвищуються еозинофіли у дорослого?
Почему собаки не любят кошек. Чому собаки не люблять котів?
Почему паломнический туризм так популярен? Чому паломницький туризм такий популярний?
Почему сертификация CISCO настолько "престижная"? Чому сертифікація CISCO така "престижна"?
Почему для паркета выбираем масло? Чому для паркету вибираємо масло?
Почему Египет называли "Даром Нила"? Чому Єгипет називали "Даром Нілу"?
Впоследствии выяснилось, почему он убежал. Згодом з'ясувалося, чому він утік.
Почему Англия пользуется левосторонним движением? Чому в Англії лівосторонній рух?
Почему важно использовать одноразовые абразивы? Чому важливо використовувати одноразові абразиви?
Почему архивы в двух особняках? Чому архіви в двох особняках?
"Знаете почему я так думала? "Знаєте чому я так думала?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!