Примеры употребления "походам" в русском с переводом "походи"

<>
походы против турок и татар. Походи проти турок та татар.
Экскурсии, пешие походы, костер, байдарки Екскурсії, піші походи, багаття, байдарки
Походы на байдарках и плотах Походи на байдарках і плотах
Европу двинуться в крестовые походы? Європу рушити у хрестові походи?
Второй, третий, четвертые крестовые походы. Другий, Третій та Четвертий хрестові походи.
Крестовые походы и история медицины Хрестові походи і історія медицини
походы против османов оказались неудачными? походи проти османів виявилися невдалими?
Активный - пешие походы, альпинизм, велопрогулки. Активний - піші походи, альпінізм, велопрогулянки.
Чигиринские походы турецко-татарского войска. Чигиринські походи турецько-татарського війська.
походы в горы с проводником. походи в гори з провідником.
Третий и Четвертый Крестовые походы. Третій та четвертий хрестові походи.
Пешие прогулки и природа походы Піші прогулянки і природа походи
"Крестовые походы". - СПб.: Евразия, 2006. "Хрестові походи". - СПб.: Євразія, 2006.
Крестовые походы и их значение. Хрестові походи та їх значення.
что такое "реформы", "Балканские походы". що таке "реформи", "Балканські походи".
Чем полезны походы в баню Чим корисні походи в баню
Лыжные походы и зимние восхождения Лижні походи та зимові сходження
Летние походы (ночлег в отеле) Літні походи (ночівля в готелі)
Она начала совершать завоевательные походы. Він почав великі завойовницькі походи.
Презентация на тему "Крестовые походы" Презентація на тему "Хрестові походи"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!