Примеры употребления "потушить возгорание" в русском

<>
Сейчас пожарники пытаются потушить возгорание. Наразі пожежники намагаються загасити вогонь.
Спустя 30 минут возгорание удалось потушить. Протягом 30 хвилин пожежу вдалося ліквідувати.
o Воспламенение - возгорание, сопровождающееся появлением пламени. Займання - спалах, що супроводжується появою полум'я.
Этот пожар удалось потушить только через полгода. Цю пожежу вдалося загасити аж через півроку.
Пожарные тушат возгорание из соседней квартиры. Пожежники гасять загоряння з сусідньої квартири.
Пожарные два часа пытались потушить пламя. Пожежні дві години намагалися загасити полум'я.
Возможно возгорание электропроводки в месте замыкания. Можливо загоряння електропроводки в місці замикання.
Потушить огонь спасателям удалось в 17:48. Загасити вогонь рятувальникам вдалося о 17:48.
Возникло возгорание сухой травы и лесной подстилки. Сталося загоряння сухої трави та лісової підстилки.
Потушить стамбульский "маяк". Загасити стамбульський "маяк".
Они ликвидировали возгорание около пяти часов. Вони ліквідовували загоряння близько п'яти годин.
Спасателям удалось полностью потушить столярное предприятие. Рятувальникам вдалося повністю загасити столярне підприємство.
Возгорание возникло, когда постояльцы спали. Пожежа виникла, коли гравці спали.
Огонь удалось полностью потушить за 20 минут. Пожежу вдалося повністю загасити через двадцять хвилин.
Возгорание удалось локализовать, а взрывы прекратились. Пожежу вдалося швидко локалізувати і вибухи припинилися.
Огонь спасатели пытались потушить более 10 часов. Вогонь рятувальники намагалися загасити більше 10 годин.
В кабине пилотов произошло возгорание. У кабіні пілотів спалахнув вогонь.
Пожар пытались потушить около 40 бригад пожарных. Пожежа намагалися загасити близько 40 бригад пожежників.
Возгорание ликвидировали четыре пожарные машины. Займання ліквідували чотири пожежні машини.
Возгорание произошло в районе проспекта Победы, 40. Займання відбулося в районі проспекту Перемоги, 40.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!