Примеры употребления "поставок" в русском с переводом "поставки"

<>
Расчет оптимальной величины партии поставок. Визначення оптимального розміру партії поставки.
Сроки поставки уточняйте у менеджера. Термін поставки уточнюйте в менеджера.
Способность поставки: 100sets per month Можливість поставки: 100sets per month
Поставки для федеральных ритейловых сетей; Поставки для федеральних рітейлових мереж;
Способность поставки: 20 sets / month Можливість поставки: 20 sets / month
Возможность поставки: 1000000 Pcs / Month Можливість поставки: 1000000 Pcs / Month
Быстрые сроки поставки, гарантированное качество. Швидкі терміни поставки, гарантована якість.
Прямые поставки с заводов-изготовителей. Прямі поставки із заводів-виробників.
Заказ поставки ручек для транспортировки Замовлення поставки ручки для транспортування
Поставки Газа металлургическим предприятиям Украины Поставки Газа металургійним підприємствам України
Операции без поставки валют запрещаются; Операції без поставки валют забороняються;
Уменьшена поставки овощей и картофеля. Зменшено поставки овочів і картоплі.
Возможность поставки 20000 MT / год можливість поставки 20000 MT / рік
Заказ поставки пакетов для бутылей Замовлення поставки пакетів для бутлів
Поставки продолжатся, заверяют в "Энергоатоме" Поставки продовжаться, запевняють в "Енергоатомі"
регулярные поставки свежей высококачественной продукции; регулярні поставки свіжої високоякісної продукції;
Срок поставки: останься по контракту Термін поставки: залишся за контрактом
В поставку включены следующие плагины: До поставки включено наступні плаґіни:
Вы, ребята, делать поставки по воскресеньям? Ви, хлопці, робити поставки по неділях?
Среднее время поставки: 15 день (ы) Середній час поставки: 15 день (и)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!