Примеры употребления "последовало" в русском с переводом "наслідували"

<>
Его примеру последовали все вельможи. Його прикладу наслідували всі вельможі.
Пример лордов последовали зажиточные крестьяне. Приклад лордів наслідували заможні селяни.
Другие компании вскоре последовали их примеру. Незабаром інші бельгійці наслідували цей приклад.
Примеру К. Лемле последовали многие "независимые". Приклад К. Лемле наслідували багато "незалежних".
Его примеру последовали другие бойцы батальона. Його приклад наслідували інші бійці батальйону.
Ее примеру последовали подразделения атамана М. Григориева. Її приклад наслідували підрозділи отамана М. Григорієва.
Его примеру последовали и другие польские вузы. Його приклад наслідували й інші польські вузи.
Вскоре их примеру последовали испанцы и голландцы. Незабаром їхній приклад наслідували іспанці й голландці.
Его примеру последовали и в других землях страны. Незабаром приклад Австралії наслідували й інші країни світу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!