Примеры употребления "последний раунд" в русском

<>
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
Сегодня вы идете в следующий раунд Сьогодні ви йдете в наступний раунд
Последний соединял военный Форштадт с крепостью. Останній з'єднував військовий форштадт з фортецею.
Это был третий - завершающий - раунд теледебатов. Це був третій - останній - раунд теледебатів.
Вышел последний трейлер фильма "Море соблазна". Вийшов останній трейлер фільму "Море спокуси".
Третий раунд (сортировка по клубным коэффициентам): Третій раунд (сортування за клубним коефіцієнтами):
последний сделал несколько набросков для портрета Козимы. останній зробив кілька начерків для портрета Козімии.
Решающий буллит: Перри (второй раунд). Вирішальний булліт: Барков (другий раунд).
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Пятый раунд начался с клинчей. П'ятий раунд почався з клінчів.
Последний бейлик был вскоре аннексирован османами. Останній бейлик був незабаром анексований османами.
Решающий буллит: Летанг (третий раунд). Вирішальний булліт: Летанг (третій раунд).
Последний царствовавший православный монарх в истории. Останній царював православний монарх в історії.
С первой попытки - сразу в элитный раунд. Із першої спроби - відразу в елітний раунд.
Хотя последний не имеет черт демиурга. Хоча останній не має рис деміурга.
Первый раунд называется "Сделай мне смешно". Перший раунд називається "Зроби мені смішно".
Последний заявлял, что ее подкинули силовики. Останній заявляв, що її підкинули силовики.
"Мы готовы имплементировать второй раунд санкций. "Ми готові імплементувати другий раунд санкцій.
Последний стал полноценным владельцем "канониров". Останній став повноцінним власником "канонірів".
2-й отборочный раунд (первый матч). 2-й відбірний раунд (перший матч).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!