Примеры употребления "посещая" в русском

<>
Реально ли управлять счетами, не посещая банк? Чи реально управляти своїми рахунками без відвідування банку?
повышает знания, посещая семинары, курсы; підвищує знання, відвідуючи семінари, курси;
С 1849 посещал петербургскую АХ. З 1849 відвідував петербурзьку АХ.
не посещайте сауны и бани. не відвідувати сауни і лазні.
Американскую деревню Мидвич посещают инопланетяне. Американське село Мидвич відвідують інопланетяни.
Ярмарку посещает около миллиона гостей. Ярмарок відвідує близько мільйона гостей.
Дополнительно Таня посещала уроки вокала. Додатково Таня відвідувала уроки вокалу.
Среди мужчин 23% посещали уролога. Серед чоловіків 23% відвідували уролога.
посещаю специализированные курсы иностранных языков; відвідую спеціалізовані курси іноземних мов;
Столица Бужумбура - наиболее посещаема туристами. Столиця Бужумбура - найбільш відвідувана туристами.
Вы посещаете общедоступный сайт NCUK. Ви відвідуєте загальнодоступний веб-сайт NCUK.
Посещайте лекции ведущих мировых спикеров Відвідуйте лекції провідних світових спікерів
Самое посещаемое место здесь Испанская деревня (). Саме відвідуване місце тут Іспанське село ().
Краков - самый посещаемый город Польши. Краків є найбільш відвідуваним містом Польщі.
Голубая лагуна - самое посещаемое место. Блакитна Лагуна є найбільш відвідувані місця.
входные билеты в посещаемые объекты. Вхідні квитки до відвідуваних об'єктів.
Наиболее посещаемый кинотеатр в городе. Найбільш відвідуваний кінотеатр в місті.
Самыми посещаемыми местами Ирландии стали: Найбільш відвідуваними місцями Ірландії стали:
Его посещают около 80 школьников. Її відвідувало близько 80 учнів.
Возврат к первой странице посещаемого сайта. Повернення до першої сторінки відвідуваного сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!