Примеры употребления "посевом" в русском

<>
Обработка грунта перед посевом кукурузы Обробка грунту перед посівом кукурудзи
Контроль за подготовкой, посевом, сбором урожая Контроль за підготовкою, посівом, збором врожаю
Первый выход осуществляется перед посевом газона. Перший вихід здійснюється перед посівом газону.
И пожинает то, что мы посевом І пожинає те, що ми посівом
Большую часть занимали посевы ячменя. Більшу частину займали посіви ячміню.
Основная и стандартная технология посева Основна і стандартна технологія посіву
Повышает засухо- и жаростойкость посевов Підвищує посухо- та жаростійкість посівів
Ранний посев в холодную почву Ранній посів у холодний ґрунт
Метеорологи уточнили площади под посевами. Метеорологи уточнили площ під посівами.
Особенности выращивания гречихи в послеукосных посевах Особливості вирощування гречки в післяукісних посівах
Глубина посева семян, (см) 2-12 Глибина висіву насіння, (см) 2-12
Культура холодостойкая, раннего срока посева. Культура холодостійка, раннього строку висівання.
посевам сельхозкультур - более 2,6 млн грн. посівам сільгоспкультур - понад 2,6 млн. грн.
Для мульчирования при посеве газона. Для мульчування при посіві газону.
Поля, предназначенные для посевов сельскохозяйственных культур Поля, призначені під посіви сільськогосподарських культур
Посевы пшеницы, ячменя, проса, бобовых; Посіви пшениці, ячменю, проса, бобових;
Глубина посева и качество семян Глибина посіву та якість насіння
Доверьте Ваше страхование посевов лучшим! Довірте Ваше страхування посівів найкращим!
Посев семян и выращивание рассады Посів насіння і вирощування розсади
Под посевами было 322 тыс. дес. Під посівами було 322 тис. дес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!