Примеры употребления "портам" в русском с переводом "портів"

<>
подключение к портам поставщика услуг; підключення до портів постачальника послуг;
Судоходство к портам Украины стало невозможным. Судноплавство до портів України стало неможливим.
свободный доступ ко всем портам и элементам вільний доступ до всіх портів і елементів
воды морских портов и рейдов; води морських портів і рейдів;
построение СКС на 80 портов. побудова СКС на 80 портів.
20мм волоконно - оптический Диаметр портов 20мм волоконно - оптичні Діаметр портів
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Собрание Ассоциации портов Украины "УКРПОРТ" Збори Асоціації портів України "Укрпорт"
Проведение реконструкции портов, судоремонтных заводов. проведення реконструкції портів, судноремонтних заводів.
(Совместно с inetd) перенаправление портов. (Сумісно з inetd) перенаправлення портів.
Круглый стол капитанов морских портов Круглий стіл капітанів морських портів
Решайте Macbook недостаточно портов проблемы. Вирішуйте Macbook недостатньо портів проблеми.
Сканер портов генерирует пакет SYN. Сканер портів генерує пакет SYN.
Безопасность аэропортов, вокзалов и портов Безпека аеропортів, вокзалів і портів
В Токийском заливе находится много портов. В Токійській затоці знаходиться багато портів.
А теперь проанализируйте работу Дунайских портов. А тепер проаналізуйте роботу Дунайських портів.
(CHEC) акваторий портов Южный и Черноморск. (CHEC) акваторій портів Южний та Чорноморськ.
Один из главных портов Архипелагового моря. Один з головних портів Архіпелагового моря.
Паровые Пакет Ферри Компания адреса портов Парові Пакет Феррі Компанія адреси портів
В одном из портов бастуют грузчики. В одному з портів страйкують вантажники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!