Примеры употребления "порок" в русском с переводом "вади"

<>
Врождённые пороки быстро изнашивают сердце. Вроджені вади швидко зношують серце.
Врожденные пороки, тератогены, генетическое консультирование Вроджені вади, тератогени, генетичне консультування
пороки развития костно-мышечной системы; вади розвитку кістково-м'язової системи;
пороки древесины - по ДСТУ 2152. вади деревини - за ДСТУ 2152.
Приобретенные пороки сердца и блокады. Набуті вади серця і блокади.
Врождённые пороки сердца устраняют оперативно. Вроджені вади серця усувають оперативно.
Пороки: волнистая шерсть, слишком мягкая шерсть. Вади: хвиляста шерсть, дуже м'яка шерсть.
острая сердечная недостаточность, пороки сердца, миокардит; гостра серцева недостатність, вади серця, міокардит;
Пороки со сбросом справа-налево ("синие"); Вади зі скиданням праворуч-ліворуч ("сині").
См. также Пороки сердца, хирургическое лечение. См. також Вади серця, хірургічне лікування.
Пороки развития каналов и естественных отверстий. Вади розвитку каналів і природних отворів.
Пороки развития стенки трахеи и бронхов: Вади розвитку стінки трахеї і бронхів:
Пороки: любой однотонный окрас кроме белого. Вади: будь-яке однотонне забарвлення крім білого.
привела к врожденной аномалии / пороку развития. призвели до вродженої аномалії / вади розвитку;
Пороки развития (аномалии) органов сердечно-сосудистой системы Вади розвитку (аномалії) органів серцево-судинної системи
Ключевые слова: врожденные пороки сердца, легочная гипертензия. Ключові слова: вроджені вади сердця, легенева гіпертензія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!