Примеры употребления "порок" в русском

<>
Порок любезен - и в романе, Порок люб'язний - і в романі,
врожденный и приобретенный порок сердца; уроджена і набута вада серця;
Другой порок дореформенного суда - взяточничество. Інший порок дореформеного суду - хабарництво.
Диагноз: порок развития головного мозга. Діагноз: вада розвитку головного мозку.
Примечание: Врождённый порок системы голосований Примітка: вроджений порок системи голосувань
Смертельный порок сердца все извинит. Смертельний порок серця все вибачить.
порок сердца - существующие деформации строения сердца; порок серця - існуючі деформації будови серця;
Задача-диагноз: Транспортировка больного - Комбинированный порок сердца. Завдання-діагноз: Транспортувати хворого - Комбінований порок серця.
Врождённые пороки быстро изнашивают сердце. Вроджені вади швидко зношують серце.
Индия и фильмы порка кино Індія та фільми порка кіно
Три врожденных порока, четвертый - клапан. Три вроджених пороки, четвертий - клапан.
развитию врожденных аномалий или пороков. розвитку вроджених аномалій або вад.
Это показательная порка ", - резюмирует он. Це показове шмагання ", - резюмує він.
И страх порока и стыда, І страх пороку і сорому,
Злобность и необщительность считаются пороками. Злостивість і нетовариськість вважаються вадами.
Патрик Ленсиони, "Пять пороков команды" Патрік Ленсіоні, "П'ять пороків команди"
Блондинка Женское Доминирование Фетиш французский Порка Блондинка Жіноча Домінування Фетиш французька Порку
4) сделки с пороками формы. 3) угоди з пороками форми.
Топ-5 лучших девайсов для порки Топ-5 кращих девайсів для порки
Паддл - деревянная пластина для порки. Паддл - дерев'яна пластина для биття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!