Примеры употребления "попробовали" в русском с переводом "спробував"

<>
Я попробовал маяк в Unity Я спробував маяк в Unity
Он также попробовал гречневую кашу. Він також спробував гречану кашу.
попробовал несколько перенаправляет, не повезло спробував кілька перенаправляє, не пощастило
Я попробовал Хром и соломы Я спробував Хром і соломи
Впервые попробовал их исследовать В.-С. Уперше спробував їх дослідити В.-С.
Через несколько дней Татарский попробовал ЛСД. Через декілька днів Татарський спробував ЛСД.
Раскольников попробовал его нарушить - и пал. Раскольников спробував його порушити - і поплатився.
Генерал попробовал уговорить собеседника отменить атаку. Генерал спробував умовити співрозмовника відмінити атаку.
Позже Грегори попробовал себя в мюзиклах. Пізніше Грегорі спробував себе в мюзиклах.
да я уже попробовал отлично получается да я вже спробував чудово виходить
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!