Примеры употребления "попаданием" в русском с переводом "попадання"

<>
изоляция зуба от попадания слюны; ізоляція зуба від попадання слини;
Не допускать попадания теплоносителя внутрь! Не допускати попадання теплоносія всередину!
Вероятность попадания все числа (джекпот) Ймовірність попадання всі числа (джекпот)
За попадание в мишень начисляются очки. За попадання у мішень нараховуються окуляри.
не рассчитаны на прямое попадание бомбы; не розраховане на пряме попадання бомби;
Максимальные высота и расстояние попадания аэрозоля Максимальні висота і відстань попадання аерозолю
Область попадания промывается большим количеством воды. Область попадання промивається великою кількістю води.
Беречь от попадания прямых солнечных лучей Берегти від попадання прямих сонячних променів
Попадание вирусной инфекции (чаще воздушно-капельным путём). Попадання вірусної інфекції (частіше повітряно-крапельним шляхом).
Чистка планшета после попадания жидкости от 700 Чистка планшета після попадання рідини від 700
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!