Примеры употребления "помощники" в русском

<>
Сотрудники ГКФ - помощники Святого Николая Співробітники ГКФ - помічники Святого Миколая
Радикалы помощники и радикалы разрушители. Радикали помічники і радикали руйнівники.
советники и помощники Президента Украины; радники і помічники Президента України;
Новые помощники человека - морозильные лари Нові помічники людини - морозильні ларі
помощники, советники и консультанты Президента Украины; помічники, радники та консультанти Президента України;
Выступают как слуги и помощники Валар. Виступають як слуги і помічники Валар.
Допустимо и желательно, чтобы были помощники. Припустимо і бажано, щоб були помічники.
Незаменимые помощники в улучшении качества продукции Незамінні помічники в поліпшенні якості продукції
3:9 Ибо мы Божьи помощники. 3:9 Бо ми Божі помічники.
И у нацистов находились "помощники" - коллаборационисты. І у нацистів знаходились "помічники" - колабораціоністи.
Книги - незаменимые помощники во всем этом. Книги - незамінні помічники в усьому цьому.
Смс-рассылки в этом деле - основные помощники. Смс-розсилки в цій справі - основні помічники.
Исполнительные секретари и административные помощники 43-6011.00 Виконавчі секретарі та адміністративні помічники 43-6011.00
Сержанты - ближайшие помощники офицеров и непосредственные начальники солдат. Сержанти - перші помічники офіцерів і лідери серед солдатів.
Помощник машиниста депо ст. Ин. Помічник машиніста депо ст. Полтава.
Активными помощниками коммунистов являются комсомольцы. Активним помічником комуністів є комсомольці.
На Харьковщине осужден помощник боевиков "ЛНР" На Харківщині засуджено помічника бойовиків "ЛНР"
Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников. Судді самостійно здійснюють добір помічників.
Боевыми помощниками коммунистов стали комсомольцы. Бойовими помічниками комуністів виступали комсомольці.
Помощник главного врача по лечебной работе. Заступник головного лікаря з лікувальної роботи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!