Примеры употребления "помехи" в русском с переводом "перешкод"

<>
Уменьшение помех в беспроводной сети Зменшення перешкод у бездротовій мережі
2 постановщика помех Sigen RECM. 2 постановника перешкод Sigen RECM.
Эффективно избежать помех школы брандмауэра. Ефективно уникнути перешкод школи брандмауера.
электронная метка помех передачи данных RFID електронна мітка перешкод передачі даних RFID
Входная сеть не имеет серьезных помех. Вхідна мережа не має серйозних перешкод.
распознавание объекта в условиях сильных помех; розпізнавання об'єкта в умовах сильних перешкод;
1.33 комплексы носимых передатчиков помех 1.33 Комплекси ношених передавачів перешкод
Как реализовать производство жиж без помех? Як реалізувати виробництво жиж без перешкод?
Минимальный уровень шумовых помех и искажений Мінімальний рівень шумових перешкод і спотворень
Продуманная сеть исключает появление неприятных помех. Продумана мережа виключає появу неприємних перешкод.
Голубицкий изменил конструкцию, убрав источник помех. Голубицький змінив конструкцію, прибравши джерело перешкод.
Станции активных помех типа МПС-410 "Омуль" Станції активних перешкод типу МПС-410 "Омуль"
• искажение в результате воздействия помех ("испорченный телефон"); • викривлення у результаті впливу перешкод ("пошкоджений телефон");
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!