Примеры употребления "получаю" в русском

<>
Почему я не получаю заказов? Чому я не отримую замовлень?
Решенный Я получаю пустую страницу Вирішений Я отримую порожню сторінку
От работы учителя получаю удовольствие. Від роботи вчителя отримую задоволення.
Сейчас получаю степень магистра (2018р.). Зараз отримую ступінь магістра (2018р.).
Почему я получаю мало опросов? Чому я отримую мало опитувань?
Кроме ставки еженедельно получаю чаевые. Крім ставки щотижня отримую чайові.
Я получаю зарплату в Банке Я отримую зарплату в Банку
Когда я получаю финансовое удовлетворение? Коли я отримую фінансове задоволення?
Что я получаю при покупке Mevics? Що я отримую, купуючи Mevics?
Я не получаю писем от InternationalCupid.com Я не отримую листів від InternationalCupid.com
К тому же я получаю массу писем. До речі, я отримую багато листів.
Работаю сторожем, получаю 1400-1800 грн в месяц. Працюю сторожем, отримую 1400-1800 грн. в місяць.
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
Брокеридж - это вознаграждение, получаемое брокером. Брокеридж - винагорода, яку отримують брокери.
Зарегистрируйтесь, чтобы получать рекламные предложения Зареєструйтеся, щоб отримувати рекламні пропозиції
Получаете просчет и экспертную оценку Отримуєте прорахунок та експертну оцінку
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
На крючке получаем две петельки. На гачку отримуємо дві петельки.
Там он получал специальность агронома. Там він отримував спеціальність агронома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!