Примеры употребления "получай" в русском

<>
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
Получай подарки от Hankey Bannister! Отримуй подарунки від Hankey Bannister!
Получай свежие новости игровой индустрии! Отримуй свіжі новини ігрової індустрії!
Получай удовольствие и зарабатывай денежки! Отримуй задоволення і заробляй гроші!
Акция "Деливери отправляй - подарки получай"! Акція "Делівері відправляй - подарунки отримуй"!
Получай бонусы и кэшбек выгодно: Отримуй бонуси і кешбек вигідно:
Получай позитивное настроение слушая Радио Медиум. Отримуй позитивний настрій слухаючи Радіо Медіум.
Получай свежие туристические предложения на почту Отримуй свіжі туристичні пропозиції на пошту
Торгуй на демо - получай реальные деньги Торгуй на демо - отримуй реальні гроші
Получай образование международного формата в Украине Отримуй освіту міжнародного формату в Україні
Получай больше заказов для своих водителей. Отримуй більше замовлень для своїх водіїв.
Получай банковские справки в ПУМБ с удовольствием Отримуй банківські довідки в ПУМБ із задоволенням
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
Брокеридж - это вознаграждение, получаемое брокером. Брокеридж - винагорода, яку отримують брокери.
Зарегистрируйтесь, чтобы получать рекламные предложения Зареєструйтеся, щоб отримувати рекламні пропозиції
Получаете просчет и экспертную оценку Отримуєте прорахунок та експертну оцінку
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
На крючке получаем две петельки. На гачку отримуємо дві петельки.
Там он получал специальность агронома. Там він отримував спеціальність агронома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!