Примеры употребления "получает" в русском с переводом "одержують"

<>
Папаверин получают также синтетическим путем. Папаверин одержують також синтетичним способом.
Получают из тонкорунных мериносовых овец. Одержують з тонкорунних мериносових овець.
В промышленности глиоксаль получают двумя путями. У промисловості гліоксаль одержують двома шляхами.
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
Таким способом получают различные рукоятки (рис. Таким способом одержують різні рукоятки (рис.
Получают порошки стали, латуни, бронзы, магния. Одержують порошки сталі, латуні, бронзи, магнію.
Его получают из цветов белой акации. Його одержують із квітів білої акації.
Получают перегонкой сброженных соков и выжимок; Одержують перегонкою зброджених соків і вичавок;
Обучающиеся получают стипендию и бесплатное питание. Учні одержують стипендію і безкоштовне харчування.
Кукурузное масло получают из зёрнышек кукурузы. Кукурудзяну олію одержують із зародків кукурудзи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!