Примеры употребления "полосе" в русском

<>
По используемой полосе частот сигнал соответствует телефонии. Через використовувану смугу частот сигнал відповідає телефонії.
в приморской полосе - субтропическая растительность. в приморській смузі переважає субтропічна рослинність.
Распространение в лесной и лесостепной полосе; розповсюдження у лісовій та лісостеповій смугах;
На нейтральной полосе находились снайперы. На нейтральній смузі знаходилися снайпери.
Вождение по левой полосе (правая свободна) Водіння по лівій смузі (права вільна)
Мякоть белая, в периферической полосе желтый. М'якуш білий, у периферичній смузі жовтий.
движение по встречной полосе - 400 бат; рух по зустрічній смузі - 400 бат;
660 метров проходит по береговой полосе. 660 метрів проходить по береговій смузі.
Ассистент движения по полосе (Lane Assist) Асистент руху по смузі (Lane Assist)
Обозначьте на каждой полосе рисунки и текст. Позначте на кожній смузі малюнки й текст.
В полосе ответственности оперативно-тактической группировки "Восток": У смузі відповідальності оперативно-тактичного угруповання "Схід":
на белой полосе - красно-черный Украинский орнамент. на білій смузі - червоно-чорний український орнамент.
В полосе ответственности оперативно-тактической группировки "Север": У смузі відповідальності оперативно-тактичного угруповання "Північ":
езда по встречной полосе - 400-600 бат; їзда по зустрічній смузі - 400-600 бат;
Частая смена полосы без причины Часта зміна смуги без причини
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Открыта новая взлётно-посадочная полоса. Відкрито нову злітно-посадкову смугу.
металла с магнитной полосой карты металу з магнітною смугою карти
Решетка радиатора с серебристыми полосами Решітка радіатора з сріблястими смугами
Объём газеты "Кыым" - 48 полос; Обсяг газети "Кыым" - 48 смуг;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!