Примеры употребления "смуга" в украинском

<>
Переводы: все44 полоса43 черта1
крайня ліва смуга призначена для: крайняя левая полоса предназначена для:
для євреїв була введена смуга осілості; для евреев была введена черта оседлости;
Біла смуга символізувала правителя (малай. Белая полоса символизировала правителя (малайск.
На плечах є бліда смуга. На плечах имеется бледная полоса.
Сталева смуга передачі натягу циліндра Стальная полоса передачи натяжения цилиндра
Берегова смуга моря добре прогрівається. Береговая полоса моря хорошо прогревается.
Герб перетинає смуга Південного Бугу. Герб пересекает полоса Южного Буга.
На етапі "Туристська смуга перешкод": Результаты этапа "Туристская полоса препятствий":
По хребту проходить жовтувата смуга. По хребту проходит желтоватая полоса.
"Пірнання - смуга перешкод 100 метрів". "Дайвинг - полоса препятствий 100 метров".
друга перехідна зона (дзеркальна смуга); вторая переходная зона (зеркальная полоса);
синя смуга - платна паркувальна зона; синяя полоса - платная парковочная зона;
Пляжна смуга тут - білосніжний пісок. Пляжная полоса здесь - белоснежный песок.
Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга. Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса.
Смуга рослинного орнаменту оточує балкон мезоніну. Полоса растительного орнамента окружает балкон мезонина.
Злітно-посадкова смуга міжнародного аеропорту "Мадейра" Взлетно-посадочная полоса международного аэропорта "Мадейра"
3D лист і смуга камуфляж одяг 3D лист и полоса камуфляж одежда
Ця смуга символізує води річки Гамбія. Эта полоса символизирует воды реки Гамбия.
Смуга пропускання відеосигналу: приблизно 3 MHz; Полоса пропускания видеосигнала: приблизительно 3 МГц;
М. Горького) Елегія "Незжата смуга" (сл. М. Горького) Элегия "Несжатая полоса" (сл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!