Примеры употребления "положения" в русском с переводом "положення"

<>
Какие основные положения присяги афинян? Які основні положення присяги афінян?
Доктринальные - определяют принципиальные положения вероучения; доктринальні - визначають принципові положення віровчення;
три положения спального места кроватки три положення спального місця ліжечка
Поднимание туловища из положения лёжа. Піднімання тулуба з положення лежачи.
Изменение положения или геометрии патронника Зміна положення або геометрії патронника
Навесные полки - выход из положения Навісні полки - вихід з положення
Основные положения австрийской школы маржинализма: Основні положення австрійської школи маржиналізму:
Основные положения синтетической теории эволюции: Основні положення синтетичної теорії еволюції:
Принципиально важные положения, развернутые впоследствии. Принципово важливі положення, розгорнуті згодом.
Базовые положения законопроекта про гемблинг Базові положення законопроєкту про гемблінг
Об уточнении среднего положения светил. Про уточнення середнього положення світил.
Основные положения метода симметричных составляющих. Основні положення методу симетричних складових.
Добавление географического положения к фотографиям Додавання географічного положення до фотознімків
Сформулировал первоначальные положения теории валентности. Сформулював первинні положення теорії валентності.
Положения об учреждении мелкого кредита. Положення про установи малого кредиту.
Ключевые положения регуляторной инициативы BRDO Ключові положення регуляторної ініціативи BRDO
1 положения о Ростехнадзоре, утв. 1 положення про Ростехнагляді, затв.
Клинковое оружие Skif - положения законодательства Клинкова зброя Skif - положення законодавства
1 Основные положения подачи бана 1 Основні положення подачі бана
Рассмотрим исходные положения логического позитивизма. Розглянемо вихідні положення логічного позитивізму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!