Примеры употребления "покровом" в русском

<>
Купить книгу "Под покровом Богородицы. Відкриття форуму "Під покровом Богородиці.
Клевер полевой под покровом ячменя Конюшина польова під покривом ячменю
Том Форд - "Под покровом ночи" Том Форд, "Під покровом ночі"
Почти целиком занят ледниковым покровом... Майже цілком зайнятий льодовиковим покривом.
Открытие выставки "Под Покровом Богородицы" Відкрилась виставка "Під Покровом Богородиці"
все чудеса прикрывались покровом Божественного смирения. всі чудеса прикривалися покровом Божественного смирення.
Цвет кожи под покровом был тёмно-серый. Колір шкіри під покровом був темно-сірий.
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
Мониторинг водных и земных покровов. Моніторинг водних і земних покривів.
2003 - Всеукраинская выставка "Покров казачества". 2003 - Всеукраїнська виставка "Покрова козацтва".
тормозятся возрастные изменения кожного покрова; гальмуються вікові зміни шкірного покриву;
На голове отсутствует волосяной покров. На голові відсутній волосяний покров.
Литературный фестиваль "Просто на Покров". літературний фестиваль "Просто на Покрову".
Казацкая церковь Покрова Пресвятой Богородицы Козацька церква Покрови Пресвятої Богородиці
Бережное действие на кожные покровы Дбайлива дія на шкірні покриви
Делись погодой в Покрове (Орджоникидзе): Поділитися погодою в Покрові (Орджонікідзе):
симптомы воспалительных процессов на кожных покровах; симптоми запальних процесів на шкірних покривах;
аллергические реакции на кожном покрове. алергічні реакції на шкірному покриві.
Снежный покров неустойчив, часты туманы. Сніговий покрив нестійкий, часті відлиги.
повышение защитных свойств кожных покровов; підвищення захисних властивостей шкірних покривів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!