Примеры употребления "покорили" в русском

<>
Ранее украинские спортсмены покорили соцсети. Раніше українські спортсмени підкорили соцмережі.
Чёрные глаза танцовщицы покорили Лайонела. Чорні очі танцівниці підкорили Лайонела.
Покорили Чатырдаг, все пещеры изучили, Підкорили Чатирдаг, всі печери вивчили,
Ракеты вновь покорили небо над Шосткой. Ракети знов підкорили небо над Шосткою.
Румфорда покорили её ум и обаяние. Румфорда підкорили її розум і чарівність.
24.04.2018 Спортсмены ПГНК покорили Киевский полумарафон 24.04.2018 Спортсмени ПГНК підкорили Київський напівмарафон
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
Позднее чиму были покорены инками. Пізніше чиму були підкорені інками.
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Наталья Карпа покорила сердце Европы. Наталка Карпа підкорила серце Європи.
В 1583 году покорено Русским царством. У 1583 році підкорено Московським царством.
команда & Покори Конкурирующие хак APK команда & Підкори Конкуруючі хак APK
Головин был покорен новейшей французской живописью. Головін був підкорений новітньої французької живописом.
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Так легче было управлять покоренным народом. Так легше було керувати підкореним народом.
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
6 в. X. были покорены Тюркским каганатом. 6 в. Х. були скорені Тюркські каганатом.
Почему и как были покорены Индию мусульманами? Чому і як було підкорено Індію мусульманами?
Кто первым покорил южный полюс? Хто першим досяг Південного полюса?
Сын его Камбиз покорил Египет. Його син Камбіз завоював Єгипет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!