Примеры употребления "покорил" в русском

<>
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Кто первым покорил южный полюс? Хто першим досяг Південного полюса?
Сын его Камбиз покорил Египет. Його син Камбіз завоював Єгипет.
Бань Юн покорил Западное Чеши. Бань Юн підкорив Західне Чеши.
Тевтонский орден полностью покорил пруссов. Тевтонський орден повністю підкорив прусів.
Тот, кто покорил время и физику. Той, хто підкорив час і фізику.
Коллектив, который покорил Украину, в Чернигове! Колектив, який підкорив Україну, у Чернігові!
Атлет покорил 840 кг в троеборье. Атлет підкорив 840 кг у триборстві.
В 914 году Игорь опять покорил их. У 914 році Ігор знову підкорив їх.
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
Позднее чиму были покорены инками. Пізніше чиму були підкорені інками.
Ранее украинские спортсмены покорили соцсети. Раніше українські спортсмени підкорили соцмережі.
Наталья Карпа покорила сердце Европы. Наталка Карпа підкорила серце Європи.
В 1583 году покорено Русским царством. У 1583 році підкорено Московським царством.
команда & Покори Конкурирующие хак APK команда & Підкори Конкуруючі хак APK
Головин был покорен новейшей французской живописью. Головін був підкорений новітньої французької живописом.
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Так легче было управлять покоренным народом. Так легше було керувати підкореним народом.
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
6 в. X. были покорены Тюркским каганатом. 6 в. Х. були скорені Тюркські каганатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!