Примеры употребления "показывали" в русском с переводом "показують"

<>
"Два дня ребята показывали свое мастерство. Упродовж двох днів діти показують свою майстерність.
Стрелки показывают альтернативное положение ключа. Стрілки показують альтернативне положення ключа.
И в основном показывают гитариста. І в основному показують гітариста.
Следующие фотографии показывают эффект Flybra Наступні малюнки показують ефект Flybra
Имена CSS-классов показывают, что: Імена CSS-класів показують, що:
Их там показывают целыми сезонами. Їх там показують цілими сезонами.
для запуска слева показывают честными для запуску зліва показують чесними
В четвёртом сезоне показывают прошлое Малефисенты. У четвертому сезоні показують минуле Малефісенти.
Там показывают Данст скачущую вокруг Акихабары. Там показують Данст скачущую навколо Акихабары.
Однако датчики показывают, что бачок полон. Однак датчики показують, що бачок повний.
Конусы Зегера показывают только конечную температуру. Конуси Зеґера показують тільки кінцеву температуру.
Любители ретро автомобилей показывают старинную технику. Любителі ретро автомобілів показують старовинну техніку.
Как показывают исследования, эти возможности безграничны. Як показують дослідження, ці можливості безмежні.
Что же показывают нам иллюстративные гипотезы. Що ж показують нам ілюстративні гіпотези.
показывают сводку по всем осуществленным выплатам. показують зведення за всіма здійсненими виплатами.
Что же показывают данные по вымираниям? Що ж показують дані по вимиранням?
Признаки, которые показывают нам RAM проблемы: Ознаки, які показують нам RAM проблеми:
Столбики показывают примерную сумму стандартных ошибок. Стовпчики показують приблизну суму стандартних помилок.
На экране показывают женщину, которая рожает. На екрані показують жінку, яка народжує.
Легкоатлеты - метатели не показывают "сверхскоростных" результатов. Легкоатлети - метальники не показують "надшвидкісних" результатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!