Примеры употребления "поисково-спасательные службы" в русском

<>
аварийно-ремонтные и спасательные службы; аварійно-ремонтні та рятувальні служби;
На места выехали кинологи и оперативные службы. На місце виїхали кінологи і відповідні служби.
Он проинформировал, что спасательные работы продолжаются. Він повідомив, що рятувальні роботи тривають.
Другие вызовы перенаправляются в коммунальные службы столицы. Інші виклики перенаправляються до комунальних служб столиці.
Ведутся спасательные работы, которые затруднены снегопадом. Проводяться рятувальні роботи, яким перешкоджає снігопад.
Закон Украины "Об аварийно-спасательные службы"; Закон України "Про аварійно-рятувальні служби";
Нержавеющая сталь спасательные носилки (YRT-AS10) Нержавіюча сталь рятувальні ноші (YRT-AS10)
Службы транспортной безопасности смогут использовать электрошокеры. Служби безпеки транспорту зможуть використовувати електрошокери.
Спасательные работы ночью были приостановлены. Рятувальні роботи уночі були призупинені.
сроке службы, годности и гарантийном сроке; термін служби, придатності і гарантійний термін;
Пожарное оборудование и спасательные пожарные устройства. Пожежне обладнання і рятувальні пожежні пристрої.
Во всех церквях прошли торжественные службы. В усіх церквах проходять святкові служби.
Жители Спасательные ресурсы Holm доступны Жителі Рятувальні ресурси Holm доступні
Совершает церковные службы дониконовским чином [8]. Здійснює церковні служби доніконським чином [1].
Спасательные работы при радиационном и химическом заражении. Рятувальні роботи при радіаційному i хімічному зараженні.
Гарантия и срок службы ПВХ-окон Гарантія та термін служби ПВХ-вікон
Спасательные работы продолжились с рассветом. Рятувальні роботи відновили на світанку.
Прайс службы охраны o-h.com.uа Прайс служби охорони o-h.com.uа
Исключения составляют аварийные и спасательные работы. Винятки становлять аварійні і рятувальні роботи.
Директор социологической службы "Украинский барометр". Директор соціологічної служби "Український барометр".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!