Примеры употребления "служб" в украинском

<>
Переводы: все35 служба35
Автоматизація служб таксі, таксопарків, диспетчерської Автоматизация служб такси, таксопарков, диспетчерской
Завантаження інструкцій для екстрених служб Загрузить инструкции для экстренных служб
9) санітарної и Лікарняної служб. 9) санитарной и больничной служб.
Регламентація функціональних служб корпоративних підприємств. Регламентация функциональных служб корпоративных предприятий.
керівники або спеціалісти дорадчих служб). руководители или специалисты совещательных служб).
IMPRESS "Підвищення ефективності студентських служб"; IMPRESS "Повышение эффективности студенческих служб";
Перевірка автозавантаження Windows, служб, драйверів. Проверка автозагрузки Windows, служб, драйверов.
Налаштування служб для використання федеративних ідентифікацій Настройка служб для использования федеративных идентификаторов
створення єдиних регіональних оперативно-диспетчерських служб; создание единых региональных оперативно-диспетчерских служб;
Латвійська Федерація Детективів і Служб безпеки Латвийской Федерацией Детективов и Служб безопасности
створити багатовимірну базу даних служб аналітики; создать многомерную базу данных служб аналитики;
Оформлювати запити до служб підтримки Банку. Оформлять запросы к службам поддержки Банка.
бухгалтерів, керівників фінансових служб і касирів. бухгалтеров, руководителей финансовых служб и кассиров.
працівників портових та берегових служб МРТ; Работников портовых и береговых служб МРТ;
2) лабораторіями Санітарної та Ветеринарної служб; 2) лабораториями Санитарной и Ветеринарной служб;
Координує роботу майстрів і цехових служб. Координировать работу мастеров и цеховых служб.
Модуль для захисту від підозрілих служб Модуль для защиты от подозрительных служб
Керувати обліковими записами користувачів і служб; Управлять учетными записями пользователей и служб;
Реєстрація СМС-розсилка для служб доставки Регистрация СМС-рассылка для служб доставки
Контакти служб таксі у м. Ізмаїл: Контакты служб такси в г. Измаил:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!