Примеры употребления "поиски" в русском

<>
Поиски инвесторов не увенчались успехом. Пошук інвесторів не увінчався успіхами.
А Марлин пускается на поиски сына. А Марлін направляється на пошуку сина.
Туристические поездки, экскурсии, краеведческие поиски. Туристичні подорожі, екскурсії, краєзнавчі пошуки.
Зимний поход на Кукул на поиски снега Зимовий похід на Кукул у пошуках снігу
Под завалами продолжаются поиски выживших. Під завалами продовжують шукати постраждалих.
8 сентября поиски были прекращены. 8 вересня пошукові роботи призупинено.
Поиски велись в нескольких направлениях. Дослідження здійснювалося за декількома напрямами.
Начинаете поиски дома своей мечты? Починаєте пошук будинку своєї мрії?
Поиски разыскиваемой были начаты незамедлительно. Пошуки розшукуваної були розпочаті невідкладно.
"Ювентус" продолжает поиски левого защитника. "Дніпро" продовжує шукати лівого захисника.
Поиски и разведка нефтегазовых месторождений геофизическими методами. Пошук і розвідка корисних копалин геофізичними методами.
Ведутся поиски еще 10 человек. Тривають пошуки ще 10 військовослужбовців.
Грозящий энергетический кризис делает актуальными поиски альтернативных источников энергии. Паливний енергетичний криза змушує людство шукати альтернативні джерела ресурсів.
Поэтому поиски могут затянуться на несколько недель. Загалом пошук може затягнутися на кілька тижнів.
Первоначальные поиски не дали результатов. Початкові пошуки не дали результатів.
Конрад отправляется на поиски возлюбленной. Руслан відправляється на пошуки коханої.
На поиски вылетели боевые друзья. На пошуки вилетіли бойові друзі.
Мои поиски не увенчались успехом. Мої пошуки не увінчалися успіхом.
Вдвоем они отправились на поиски. Разом вони відправляються на пошуки.
Постоянно ведутся поиски залежей нефти. Постійно ведуться пошуки покладів нафти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!