Примеры употребления "пожеланиям" в русском с переводом "побажання"

<>
Ваше пожелание читателям нашего сайта? Ваші побажання читачам нашого порталу?
Отправить нам вопрос или пожелание Надіслати нам питання або побажання
День рождения пожелания друзей pulkittrivedi День народження побажання друзів pulkittrivedi
Пожелания На День Рождения pulkittrivedi Побажання На День Народження pulkittrivedi
День рождения Пожелания на хинди День народження Побажання на хінді
Красивые Пожелания для джамма Мубарака Красиві Побажання для Джамма Мубарака
Кредит разбивается под Ваши пожелания. Кредит розбивається під Ваші побажання.
Также учитываем пожелания наших гостей. Також враховуємо побажання наших гостей.
Учитывайте личные пожелания и требования! Враховуйте особисті побажання та вимоги!
"Необходимо, чтобы пожелания избирателей уважались. "Необхідно, щоб побажання виборців поважалися.
День рождения Пожелания для Boyfriend День народження Побажання для Boyfriend
День рождения Пожелания для тети День народження Побажання для тітки
Мы обязательно учтем Ваши пожелания. Ми обов'язково врахуємо Ваші побажання.
Счастливые Пожелания Холи 2018 Изображений: Щасливі Побажання Холі 2018 зображень:
Дизайн сделали, учтя пожелания военнослужащих. Дизайн зробили, врахувавши побажання військовослужбовців.
День рождения Пожелания для Brother День народження Побажання для Brother
Мы учитываем все пожелания клиентов. Ми враховуємо всі побажання клієнтів.
Мы обязательно учтем все пожелания! Ми обов'язково врахуємо всі побажання!
Есть вопросы или пожелания, ПИШИТЕ! Є питання або побажання, ПИШІТЬ!
Это всего лишь пожелание инспектора ГАИ. Це всього лише побажання інспектора ДАІ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!