Примеры употребления "пожаром" в русском с переводом "пожежа"

<>
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
1927 - пожар в замке Любомирских. 1927 - пожежа в замку Любомирських.
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
В реакторном зале возник пожар. У реакторному залі виникла пожежа.
Лесной пожар - это страшная катастрофа. Лісова пожежа - це страшне явище.
Заря как пожар на снегу... Зоря як пожежа на снігу...
Пожар в ущелье Уч-Кош. Пожежа в ущелині Уч-Кош.
На Львовщине произошла ужасная пожар. На Львівщині трапилася жахлива пожежа.
Ответственность перед соседями (затопление / пожар) Відповідальність перед сусідами (затоплення / пожежа)
Пожар вспыхнул на летней кухне. Пожежа спалахнула у літній кухні.
Пожар вызвал сильное задымление в доме. Пожежа спричинила сильне задимлення у будинку.
Пожар самоликвидировался, пожарные подразделения не привлекались. Пожежа самоліквідувалася, пожежні підрозділи не залучалися.
Упавший самолёт взорвался, начался сильный пожар. Впавши літак вибухнув, почалася сильна пожежа.
Пожар продолжает распространяться, угрожая окружающим поселениям. Пожежа продовжує поширюватися, загрожуючи навколишнім поселенням.
1547 - в Москве вспыхнул грандиозный пожар. 1547 - у Москві почалася велика пожежа.
Пожар в торговом центре "Зимняя вишня" Пожежа у торговому центрі "Зимова вишня"
Уточняется, что пожар серьезно повредил здание. Уточнюється, що пожежа серйозно пошкодила будівлю.
Не по его воле случился пожар. Не по його волі сталася пожежа.
Пожар на военных складах в Балаклее. Пожежа на військових складах в Балаклії.
Знаменитый Лондонский пожар продолжался четыре дня. Знаменита Лондонська пожежа тривала чотири дні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!