Примеры употребления "подсчету" в русском с переводом "підрахунку"

<>
066-677-36-87 (менеджеры по подсчету). 066-677-36-87 (менеджери по підрахунку).
Удачного подсчета и хорошего утра))) Вдалого підрахунку та гарного ранку)))
Грани и вектора подсчёта граней Грані і вектори підрахунку граней
Вычисление ошибки подсчета штук и процентов Обчислення помилки підрахунку штук і відсотків
подходящие формулы для подсчета данных индикаторов; відповідні формули для підрахунку даних індикаторів;
простота (в подсчете, доступности и понимании). простота (в підрахунку, доступності та розумінні).
При подсчёте учитываются все повторные вхождения. При підрахунку враховуються всі повторні входження.
При подсчёте степени ребро-петля учитывается дважды. При підрахунку степені ребро-петля враховується двічі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!