Примеры употребления "подразделениями" в русском

<>
порядок соблюдения подразделениями маскировочной дисциплины. порядок додержання підрозділами маскувальної дисципліни.
Обеспечил переправу другими подразделениями дивизии. Забезпечив переправу іншим підрозділам дивізії.
Внедрение и управление организационными подразделениями Впровадження та керування організаційними підрозділами
отработке взаимодействия между подразделениями корабля. відпрацювання взаємодії між підрозділами корабля.
Оба являются подразделениями корпорации "Рошен". Обидва є підрозділами корпорації "Рошен".
Заблокирован военными подразделениями флота России. Заблоковано військовими підрозділами флоту РФ.
Подразделениями государственного концерна AZAL, являются авиакомпании: Підрозділами державного концерну AZAL, є авіакомпанії:
Структурными подразделениями издательства Башкирская энциклопедия являются: Структурними підрозділами видавництва Башкирська енциклопедія є:
1) хозрасчетными структурными подразделениями бюджетного учреждения; 1) госпрозрахунковими структурними підрозділами бюджетної установи;
"Именно они сейчас руководят подразделениями" ополченцев ". "Саме вони зараз керують підрозділами" ополченців ".
Основными структурными подразделениями ОМС ОНМУ являются: Основними структурними підрозділами ОМС ОНМУ є:
Ситуация вполне контролируемая подразделениями Объединенных сил. Ситуація цілком контрольована підрозділами Об'єднаних сил.
производственные связи между подразделениями и дирекциями; виробничі зв'язки між підрозділами і дирекціями;
Разрушьте барьеры между подразделениями, службами, отделениями. Зруйнуйте бар'єри між підрозділами, службами, відділеннями.
В последующие годы командовал стрелковыми подразделениями. У наступні роки командував стрілецькими підрозділами.
Впервые был применён австралийскими специальными подразделениями. Вперше був застосований австралійськими спеціальними підрозділами.
Окончил артиллерийскую школу, командовал артиллерийскими подразделениями. Закінчив артилерійську школу, командував артилерійськими підрозділами.
Вместе с их подразделениями наберется 60. Разом з їхніми підрозділами набереться 60.
Обычно ЦУПы являются подразделениями космических агентств. Зазвичай ЦУПи є підрозділами космічних агенцій.
Пожар ликвидирован подразделениями ДСНС в 20:00. Пожежа ліквідована підрозділами ДСНС о 20:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!