Примеры употребления "подготовим" в русском

<>
Мы подготовим для вас нечто особенное. Ми підготували для вас дещо особливе.
грамотно подготовим макет к печати; грамотно підготуємо макет до друку;
Подготовим специалистов с высшим образованием; підготовка спеціалістів з вищою освітою;
Подготовим все материалы для программистов Підготуємо всі матеріали для програмістів
Подготовим понятный отчет рекламной кампании Підготуємо зрозумілий звіт рекламної кампанії
Подготовим мероприятие в день вашего звонка. Підготуємо захід у день вашого дзвінка.
Подготовим основу: стены, пол и потолок. підготуємо основу: стіни, підлога і стеля.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
А также педагогов, их подготовивших! та вчителів, які їх підготували!
Также подготовили законопроект "О концессиях". Також підготовлено законопроект "Про концесії".
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Что же подготовило этот скачок? Що ж підготувало цей стрибок?
Подготовьте хронологическую таблицу: "Столетняя война". Підготуйте хронологічну таблицю: "Столітня війна".
Для детей подготовлена увлекательная программа: Для дітей підготовлена захоплююча програма:
Преимущества подготовленных под покраску фасадов: Переваги підготовлених під фарбування фасадів:
подготовить к будущей профессиональной деятельности. підготовка до майбутньої професійної діяльності.
Сценарий продолжения подготовит Стивен Найт. Сценарій продовження підготує Стівен Найт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!