Примеры употребления "Підготувала" в украинском

<>
Переводы: все28 подготовить28
Викладач відмінно підготувала до іспиту. Преподаватель отлично подготовила к экзамену.
Прес-реліз підготувала Тетяна Пясковська Пресс-релиз подготовила Татьяна Пясковская
Прес-реліз підготувала Дарина Пирогова Пресс-релиз подготовила Дарья Пирогова
Прес-реліз підготувала Юлія Сахно Пресс-релиз подготовила Юлия Сахно
Підготувала спортсменку тренер Наталя Калініченко. Подготовила спортсменку тренер Наталья Калиниченко.
Прес-реліз підготувала Ліана Новікова Пресс-релиз подготовила Лиана Новикова
Підготувала 15 кандидатів філологічних наук. Подготовил 15 кандидатов филологических наук.
Підготувала одного кандидата педагогічних наук. Подготовил одного кандидата педагогических наук.
Прес-реліз підготувала Наталя Харченко Пресс-релиз подготовила Наталья Харченко
Підготувала 3-х клінічних ординаторів. Подготовила 3-х клинических ординаторов.
Підготувала 5 кандидатів філологічних наук. Подготовил 5 кандидатов философских наук.
Підготувала перехід до машинного виробництва. Подготовила переход к машинному производству.
Його підготувала двопартійна комісія конгресу. Его подготовила двухпартийная комиссия конгресса.
PANDORA підготувала для Вас приголомшливу новину! PANDORA подготовила для Вас чудесную новость!
У Ольги запитали, що вона підготувала. У Ольги спросили, что она подготовила.
До іспиту мене відмінно підготувала педагог. К экзамену меня отлично подготовила педагог.
Підготувала студентка 2 курсу напряму "Журналістика" Подготовили студент 2 курса направления "Журналистика"
Підготувала дитячий стоматолог Яригіна Жанна Герасимівна Подготовила детский стоматолог Ярыгина Жанна Герасимовна
Vitiana підготувала спеціальний календар для турагентів Vitiana подготовила специальный календарь для турагентов
Підготувала та поширювала агітаційний "Православний катехізис". Подготовила и распространяла агитационный "Православный катехизис".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!