Примеры употребления "под давлением" в русском

<>
Литье под давлением алюминиевый светодиодный экран Лиття під тиском алюмінієвий світлодіодний екран
Главная Услуги Литье алюминия под давлением Головна Послуги Литво алюмінію під тиском
Литье под давлением Механические детали Лиття під тиском Механічні частини
Пластиковые литья под давлением продукты / Injection... Пластикові лиття під тиском продукти / Injection...
Литье под давлением Обслуживание Производитель Лиття під тиском Обслуговування Виробник
Литье под давлением / корпус двигателя Лиття під тиском / корпус двигуна
Литье под давлением части телефона Лиття під тиском частини телефону
Производство сосудов под давлением с международными сертификатами Виробництво судин з тиском з міжнародними сертифікатами
Они обанкротились под давлением дешевого импорта. Вони збанкрутували під тиском дешевого імпорту.
Практикум Molding литья пластмасс под давлением Практикум Molding лиття пластмас під тиском
Деформации, пузырьки, местная утечка под давлением. Деформації, бульбашки, місцевий набряк під тиском.
гидравлический - Масло под давлением подается в серводвигатели. гідравлічний - Масло під тиском закачується в серводвигуни.
Литье под давлением велосипедов Части Лиття під тиском велосипедів Частини
Перерабатывается экструзией, каландрованием, литьем под давлением. Перероблється екструзією, каландруванням, литвом під тиском.
Под давлением кадетов ушел в отставку. Під тиском кадетів пішов у відставку.
Инспекторы сосудов под давлением 13-1041.05 Інспектори посудин під тиском 13-1041.05
Алюминиевый Литье под давлением продукта Алюмінієвий Лиття під тиском продукту
Под давлением властей отозвал свою подпись. Під тиском влади відкликав свій підпис.
сосудов, которые работают под давлением; посудини, що працюють під тиском;
Пресс-форма для литья под давлением пластмасс Прес-форма для лиття під тиском пластмас
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!