Примеры употребления "погоду" в русском с переводом "погода"

<>
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
Погода в Бейруте: Без осадков. Погода в Бейруті: Без опадів.
Погода в Маракайбо: Без осадков. Погода в Маракайбо: Без опадів.
Сегодня даже погода в скорби. Сьогодні навіть погода у скорботі.
Погода портится и начинается ливень. Погода псується і починається злива.
И погода этому не помеха. І погода цьому не завада.
Однако к вечеру погода улучшилась. Проте до вечора погода покращилася.
Летом стоит ясная теплая погода. Влітку стоїть ясна тепла погода.
Погода Берегово, Среда, 23 мая. Погода Берегово, Середа, 22 серпня.
Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября. Погода Львiв, Неділя, 30 вересня.
Погода в Уэйкфилде: Без осадков. Погода в Уейкфілді: Без опадів.
Погода в Эскальдес-Энгордани: Снег. Погода в Ескальдес-Енгордані: Сніг.
Лето тёплое, преобладает малооблачная погода. Літо тепле, переважає малохмарна погода.
* 12 пользовательских значков + погода слот * 12 користувальницьких значків + погода слот
Погода в Айзенштадте: Небольшой снег. Погода в Айзенштадті: Невеликий сніг.
"Праздник не испортила даже погода. "Свято не зіпсувала навіть погода.
Погода Берегово, Суббота, 25 августа. Погода Берегово, Субота, 25 серпня.
Погода в Молодогвардейске: Без осадков. Погода в Молодогвардійську: Без опадів.
Погода в Новоукраинке: Без осадков. Погода в Новоукраїнці: Без опадів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!