Примеры употребления "повторном" в русском с переводом "повторну"

<>
Пройти повторную проверку и оценку ". Пройти повторну перевірку та оцінку ".
Предлагайте скидки на повторную рекламу. Пропонуйте знижки на повторну рекламу.
Повторная вакцинация осуществляется через 10 лет. Повторну вакцинацію проводять через 10 років.
Повторную обработку проводить через 5 дней. Повторну обробку проводити через 5 днів.
На повторную профессиональную гигиену - скидка 33% На повторну професійну гігієну - знижка 33%
Повторная акция запланирована на сегодня, 17 января. Повторну акцію заплановано на сьогодні, 17 січня.
Повторную процедуру следует провести через 5 дней. Повторну процедуру слід провести через 5 днів.
Повторную дозу вакцины получили лишь 30% детей. Повторну дозу вакцини отримали лише 30% дітей...
8 На повторную рецензию На исправление 60% 8 На повторну рецензію На виправлення 60%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!