Примеры употребления "повреждениях" в русском

<>
Эффективен при поверхностных повреждениях кожи. Ефективний при поверхневих ушкодженнях шкіри.
Переломом называют повреждение структуры костей. Переломом називають пошкодження структури кісток.
защитная одежда от химических повреждений; захисний одяг від хімічних пошкоджень;
умышленное средней тяжести телесное повреждение; умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження;
При сильном повреждении зубной эмали; При значному пошкодженні зубної емалі;
Нейропсихологический анализ локальных повреждений мозга. Нейропсихологічний аналіз локальних ушкоджень мозку.
Материал неустойчив к механическим повреждением. Матеріал нестійкий до механічних пошкодженням.
допускать их порчи и повреждения. Запобігати їх псуванню та пошкодженню.
по тяжким телесным повреждениям - 26-40 лет. по тяжких тілесних ушкодженнях - 26-40 років.
уменьшает повреждение желудка от аспирина; зменшує ураження шлунка від аспірину;
Чрезмерное использование может привести к повреждению телефона. Надмірне використання може призвести до серйозного пошкодження.
Повреждения, отравления и процедурные осложнения. Травми, отруєння та процедурні ускладнення.
5) Сертификат с механическими повреждениями недействителен. 5) Сертифікат з механічними пошкодженнями недійсний.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
Увеличение повреждений (Неограниченный Combo Hits) збільшення пошкоджень (Необмежений Combo Hits)
В результате возникает повреждение капилляров. В результаті виникає ушкодження капілярів.
При сильном повреждении растение усыхает. При сильному пошкодженні рослина всихає.
К механическим и химическим повреждениям, до механічних і хімічних ушкоджень,
С повреждением оборудования теряются данные Із пошкодженням обладнання губляться дані
ионы фтора препятствуют повреждению эмали кислотами; іони фтору запобігають пошкодженню емалі кислотами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!