Примеры употребления "победил" в русском

<>
Ты победил, но будь великодушен, Ти переміг, але будь великодушний,
Север победил с явным преимуществом - 7:1. Північ перемогла з явною перевагою - 7:1.
В самом матче победил Самоа Джо. У ній перемогу здобув Самоа Джо.
На Рестлмании 29 победил Райбека. На РеслМанії 29 переміг Райбека.
"Донбасс" победил "Дженералз" / ХК "Донбасс" "Донбас" переміг "Дженералз" / ХК "Донбас"
Победил московитов в Конотопской битве Переміг московитів у Конотопській битві
Горган победил с большим отрывом. Горган переміг із великим відривом.
Гордон победил единогласным решением судей. Гордон переміг одноголосним рішенням суддів.
Крис Фрум победил на "Вуэльте" Кріс Фрум переміг на "Вуельті"
Битва за Даманский: кто победил? Битва за Даманський: хто переміг?
Победил 57-летний Ма Инцзю. Переміг 57-річний Ма Інцзю.
Среди мужчин победил Константин Меладзе. Серед чоловіків переміг Костянтин Меладзе.
Украинец победил на короткой воде. Українець переміг на короткій воді.
В Негиной художник победил женщину. У Негіной художник переміг жінку.
Жизненное кредо: "Пришёл, увидел, победил!". Життєве кредо: "Прийшов, побачив, переміг!".
Победил в 15 вокальных конкурсах. Переміг у 15 вокальних конкурсах.
Победил катарец Мутаз Эсса Баршим. Переміг катарець Мутаз Есса Баршим.
Среди арбитров победил Анатолий Абдула. Серед арбітрів переміг Анатолій Абдула.
В выборах победил Виктор Боссерт. У виборах переміг Віктор Боссерт.
Как айтишник победил кандидата Новинского Як айтішник переміг кандидата Новинського
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!