Примеры употребления "побегах" в русском с переводом "втеча"

<>
Побег из нее считалась невозможной. Втеча з неї вважалася неможливою.
"Побег трех братьев с Азова"... "Втеча трьох братів з Азова"....
Игра Побег номер с Микки Гра Втеча номер з Міккі
Сладкий побег для молодых влюбленных Солодкий втеча для молодих закоханих
Игра Побег комната в квартире Гра Втеча кімната в квартирі
Побег из специализированного лечебного учреждения. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу.
Игра Побег комната в доме Гра Втеча кімната в будинку
путь Боба: побег из ада шлях Боба: втеча з пекла
Рыцарь Принцесса Большой побег 3 Лицар Принцеса Велика втеча 3
Побег хулиганов и получить девушка,... Втеча хуліганів і отримати дівчина,...
Побег из Дома странных детей... Втеча з дому дивних дітей.
Игра Побег номер в лодке Гра Втеча номер в човні
Побег из специализированного лечебного заведения. Втеча зі спеціалізованого лікувального закладу.
Побег номера с помощью мыши Втеча номера за допомогою миші
Побег из Межигорья 2018:: Athletic Events Втеча з Межигір'я 2018:: Athletic Events
Побег был совершен в день выборов. Втеча була здійснена в день виборів.
Как Побег онлайн Шпионы - Новости Правило Як Втеча онлайн Шпигуни - Новини Правило
Опять лагерь, побег и новый срок. Знову табір, втеча і новий термін.
Побег всего военного командования из Севастополя. Втеча усього військового командування з Севастополя.
"Побег из Собибора" - фильм 1987 года. "Втеча з Собібора" - кінофільм 1987 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!