Примеры употребления "по улицам" в русском

<>
будет произведено отключение электроэнергии по улицам: буде відключено постачання електроенергії по вулицям:
1967 - по улицам Соломенской и Волгоградской; 1967 - по вулицях Солом'янській та Волгоградській;
Декоммунизация продолжает ходить по улицам Киева. Декомунізація продовжує ходити по вулицях Києва.
"Ужас разлился по улицам. "Жах розлився по вулицях.
По улицам проходят процессии, украшаются церкви. По вулицях проходять процесії, прикрашаються церкви.
Я полечу по улицам знакомым, Я полечу по вулицях знайомих,
"О присвоении наименований улицам" "Про присвоєння назви вулиці"
К длинным улицам присоединяются 3 переулка. До довгих вулиць приєднуються 3 провулки.
улицам и железнодорожным переездам (30-2001-п). вулицями та залізничними переїздами (30-2001-п).
Третий - к улицам Блюхера и Титова. Третій - до вулиць Блюхера та Титова.
"По улицам родного города". "По вулицям рідного міста".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!