Примеры употребления "на замовлення" в украинском

<>
Наприклад, співучасниками скоюється вбивство на замовлення. Например, соучастниками совершается убийство по заказу.
Сирні осетинські пироги на замовлення Сырные осетинские пироги на заказ
Задачі з мікроекономіки на замовлення. Задачи по микроэкономике на заказ.
Він проектувався на замовлення американської армії. Модель создавалась по заказу американской армии.
Cygnet випускається виключно на замовлення. Cygnet выпускается исключительно на заказ.
Такий посуд виготовлявся на замовлення. Такая посуда изготавливалась на заказ.
Пишемо на замовлення контрольні роботи з психології. Пишем на заказ контрольные работы по психологии.
Ковані вироби ручної роботи на замовлення Кованые изделия ручной работы на заказ
Пропонуємо виготовлення ексклюзивних сейфів на замовлення. Предлагаем изготовление эксклюзивных сейфов на заказ.
Розміри більше стандартних поставляються на замовлення. Размеры больше стандартных поставляются по заказу.
Вінки на замовлення - потреба поділитися красою Венки на заказ - потребность поделиться красотой
Оренда автобусів та мікроавтобусів на замовлення. Аренда Автобусов и Микроавтобусы на заказ.
Писав на замовлення "Метрополітен", "Харперс", "Космополітен". Писал по заказу "Метрополитен", "Харперс", "Космополитен".
• Свідоцтво державної повірки на замовлення • Свидетельство государственной поверки на заказ
Насоси інших типорозмірів виготовляються на замовлення. Насосы других типоразмеров изготавливаются по заказу.
Рол Бермудський трикутник на замовлення. Ролл Бермудский треугольник на заказ.
Розробка сумішей та поліпшувачів на замовлення Разработка смесей и улучшителей под заказ
Палац перебудований на замовлення родини меценатів Тарновських. Дворец перестроен по заказу семьи меценатов Тарновских.
Скульптуру він створив на замовлення львівського магістрату. Скульптуру он создал по заказу львовского магистрата.
Підбір та зміна екскурсійних програм на замовлення Подбор и изменение экскурсионных программ под заказ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!