Примеры употребления "площадкам" в русском с переводом "майданчику"

<>
Складирование плиты на строительной площадке Складування плити на будівельному майданчику
Воронка продаж на площадке рекламодателя. воронка продажів на майданчику рекламодавця;
Звукорежиссер на площадке: Денис Кащей. Звукорежисер на майданчику: Денис Кащей.
На площадке две слитые тени... На майданчику дві злиті тіні...
Они познакомились на съёмочной площадке. Вони зустрілися на знімальному майданчику.
Лучшей на дискуссионной площадке "Децентрализация. Кращою на дискусійному майданчику "Децентралізація.
Территорию площадки обустроили тротуарной плиткой. Територію майданчику облаштували тротуарною плиткою.
Регистрация для участников "Интерактивной площадки" Реєстрація для учасників "Інтерактивного майданчику"
Чекин и печать бейджей на площадке Чекін і друк бейджів на майданчику
Миссия МАГАТЭ проходила на площадке ЗАЭС. Місія МАГАТЕ проходила на майданчику ЗАЕС.
На смотровой площадке установлено 25 окон. На оглядовому майданчику встановлено 25 вікон.
На обзорной площадке присутствовали тысячи зрителей. На оглядовому майданчику присутні тисячі глядачів.
Playback и запись звука на площадке Playback і запис звуку на майданчику
Беда случилась не на съемочной площадке. Лихо трапилося не на знімальному майданчику.
На игровой площадке можно заметить Крэйга. На ігровому майданчику можна помітити Крейга.
Схватка проводится на специальной площадке сачидао. Сутичка проводиться на спеціальному майданчику сачидао.
Наш соотечественник провел на площадке 16 минут. Наш співвітчизник провів на майданчику 16 хвилин.
Действие ролика происходит на площадке у бассейна. Дія ролика відбувається на майданчику біля басейну.
Мы повторяли это и на съемочной площадке. Ми й повторювали це на знімальному майданчику.
Закупки для бизнеса на площадке E-Tender Закупівлі для бізнесу на майданчику E-Tender
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!