Примеры употребления "плотное" в русском

<>
Туловище плотное, не очень толстое. Тулуб щільний, не дуже товстий.
Это оптически плотное явление блокирует истинную поверхность звезды. Її оптично щільна поверхня приховує справжню поверхню зорі.
Плотное прилегание к поверхности зуба. Щільне прилягання до поверхні зуба.
Туловище плотное с 12 реберными щелями. Тулуб щільний з 12 реберними щілинами.
Мясо плотное, высокого качества [4]. М'ясо щільне, високої якості [1].
В подъезде наблюдалось плотное задымление. У під'їзді спостерігалося щільне задимлення.
спальное место всегда ровное и плотное; Спальне місце завжди рівне і щільне;
Баланс вкуса: плотное тело, средняя кислотность Баланс смаку: щільне тіло, середня кислотність
Тело довольно плотное, с длинным хвостом. Тіло досить щільне, з довгим хвостом.
Ягоды плотно держатся за кисть. Ягоди щільно тримаються за кисть.
Мякоть оранжевого цвета, плотная, сладкая. М'якуш оранжевого кольору, щільний, солодкий.
Корнеплоды цилиндрические, белые, плотные, вкусные. Коренеплоди циліндричні, білі, щільні, смачні.
Ткань основы выбирается любая плотная. Тканина основи вибирається будь-яка щільна.
Плотная упаковка шаров в жизни Щільне пакування куль у житті
Ткани ножки обычно плотной текстуры. Тканини ніжки зазвичай щільної текстури.
Цветки в плотных конечных кистях. Квітки в щільних кінцевих кистях.
Спина покрыта плотным костяным щитком. Спина вкрита щільним кістяним щитком.
Анимация построения решётки плотной упаковки. Анімація побудови ґратки щільного пакування.
Высокий листопадный кустарник с плотной кроной. Високий листопадний чагарник з щільною кроною.
Лидеры ехали в плотной группе. Лідери їхали в щільній групі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!