Примеры употребления "плоду" в русском

<>
внутриутробный - от матери к плоду. внутрішньоутробний - від матері до плода;
Плод - орешек темно-бурого цвета. Плоди - горішки темно-бурого кольору.
Форма плода круглая или овальная. Форма плодів кругла або овальна.
Плод - коричневая яйцевидно-коническая коробочка. Плід - коричнева яйцевидно-конічна коробочка.
гестационный возраст плода (этап беременности); гестаційний вік плоду (етап вагітності);
интоксикация плода благодаря воспалительного процесса; інтоксикація плода внаслідок запального процесу;
Дерево познается по своим плодам. Дерево пізнається за його плодами.
Личинка развивается в недозрелых плодах. Личинка розвивається у недозрілих плодах.
"Казаки" стали плодом десятилетней работы Толстого. "Козаки" стали плодом десятирічної роботи Толстого.
Из плодов готовят суррогат кофе. З насіння виготовляють сурогат кави.
предполагают, что это было плодом измены. припускають, що це було результатом зради.
И эта солидарность приносит свои плоды. І ця солідарність демонструє свої результати.
Плоды крупные (160 г), грушевидные. Плоди великі (160 г), грушоподібні.
(01.26) Выращивание масляных плодов (01.26) Вирощування олійних плодів
Плод напоминает коробочку с крышечкой. Плід нагадує коробочку з кришечкою.
период вынашивания плода и овуляции. період виношування плоду і овуляції.
Возможна пренатальная диагностика гипотиреоза плода. Можлива пренатальна діагностика гіпотиреозу плода.
Сорт с плодами зимнего созревания. Сорт з плодами зимового терміну.
В плодах высокое содержание сахара. У плодах високий вміст цукру.
Биологическая связь между матерью и плодом. Біоетичні конфлікти між матір'ю і плодом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!