Примеры употребления "планироваться" в русском с переводом "планувалося"

<>
Первоначально планировалось создать памятник пожарному. Спочатку планувалося створити пам'ятник пожежного.
Планировалось имплантировать искусственный хрусталик [10]. Планувалося імплантувати штучний кришталик [1].
Строительство планировалось в городе Вольфсбурге. Будівництво планувалося в місті Вольфсбурзі.
Конкурс планировалось провести в Астане. Конкурс планувалося провести в Астані.
Прикрытие линейными силами не планировалось. Прикриття лінійними силами не планувалося.
Изначально планировалось издать 36 гравюр. Спочатку планувалося видати 36 гравюр.
Восстановить библиотеку планировалось к Рождеству. Відновити бібліотеку планувалося до Різдва.
"Изначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. "Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Закончить развёртку планировалось до 5 ноября. Закінчити розгортання планувалося до 5 листопада.
Еще один планировалось построить в Чхонджу. Ще один планувалося побудувати в Чхонджу.
Летом 1936 году планировалось обновление иконостаса. Влітку 1936 року планувалося оновлення іконостасу.
Первоначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Доставлено, как и планировалось, 7 тепловозов... Доставлено, як і планувалося, 7 тепловозів...
К тому же лагерь планировалось приватизировать. До того ж табір планувалося приватизувати.
Даже планировалось установить там памятную табличку. Навіть планувалося встановити там пам'ятну таблицю.
Его планировалось соединить с Краснопресненским радиусом. Його планувалося з'єднати з Краснопресненським радіусом.
На танке планировалось использовать 700-мм траки. На танку планувалося використовувати 700-мм траки.
Изначально планировалось, что законодатели проголосуют 28 марта. Спочатку планувалося, що законодавці проголосують 28 березня.
На парапете планировалось разместить до 16 фигур. На парапеті планувалося розмістити аж 16 фігур.
Планировалось строительство тяговой электростанции у озера Кизи. Планувалося будівництво тягової електростанції біля озера Кізі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!