Примеры употребления "пишется" в русском

<>
слово "кризис" пишется двумя иероглифами: слово "криза" пишеться двома ієрогліфами:
История пишется на наших глазах. Історію пишуть на наших очах.
Про это пишется в Статистическом обзоре НБУ. Про це йдеться в статистичному огляді НБУ.
Слово "Холост" пишется простым карандашом. Слово "неодружений" записується простим олівцем;
Половина сценариев пишется штатными писателями. Половина сценаріїв пишеться штатними письменниками.
Название блоков пишется в квадратных скобках. Назви блоків пишуть в квадратних дужках.
Для каждого класса пишется программный код. Для кожного класу пишеться програмний код.
По латыни Варшава пишется как Varsovia. За латиною Варшава пишеться як Varsovia.
* В скобках пишется число лет юбилея. * В дужках пишеться число років ювілею.
Подобная литература пишется специально для детей. Подібна література пишеться спеціально для дітей.
пишется несколько длл де / шифрации псевдокода - пишеться кілька длл де / шифрування псевдокоду -
Рукописное обращение пишется четким, разборчивым почерком. Контрольна робота пишеться чітким, розбірливим почерком.
Как пишется правильно: бухгалтеры или бухгалтера? Як пишеться правильно: бухгалтери або бухгалтера?
Пишется собственноручно кандидатом в свободной форме. Пишеться кандидатом власноручно в довільній формі.
Если пишется HDR *, то данные зашифрованы. Якщо пишеться HDR *, то дані зашифровані.
Каждое новое сообщение пишется с абзаца. Кожне нове повідомлення пишеться з абзацу.
Графическое сокращение всегда пишется строчными буквами. Графічне скорочення завжди пишеться малими літерами.
Альбом пишется в студии Gala Records. Альбом пишеться в студії Gala Records.
Musalman - последняя газета, которая пишется вручную. Musalman - остання газета, яка пишеться вручну.
Как пишется правильно: поезжай или езжай? Як пишеться правильно: пішли або підемо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!