Примеры употребления "питание" в русском с переводом "харчування"

<>
Медицина, Питание, Советы, ТВ-шоу Медицина, Харчування, Поради, ТВ-шоу
питание: - завтраки, ужины (гостиница "Нива"); харчування: - сніданки, вечері (готель "Нива");
Питание и диета кормящей мамы. Харчування і дієти годуючої мами.
Питание Рацион для спасательного плота Харчування Раціон для рятувального плоту
Генетика и питание: какая связь? Генетика та харчування: який зв'язок?
Высокое давление: питание, подвижность, возраст Високий тиск: харчування, рухливість, вік
несбалансированное, нерегулярное или недостаточное питание; неправильне, незбалансоване або нерегулярне харчування;
Назначения: Питание домашним сбалансированным кормом. Призначення: Харчування домашнім збалансованим кормом.
Питание: разнообразные злаки и беспозвоночные. Харчування: різноманітні злаки та безхребетні.
Всем больным назначается диетическое питание. Всім хворим призначається дієтичне харчування.
Питание является биологической потребностью человека. Харчування є біологічною потребою людини.
Главная О рыбе Здоровое питание Головна Про рибу Здорове харчування
Льготное питание в собственной столовой пільгове харчування у власній їдальні
Бортовое питание МАУ по предзаказу Бортове харчування МАУ по передзамовленню
Презентация по теме "Здоровое питание" Презентація на тему "Здорове харчування"
Пятиразовое питание в столовой санатория. П'ятиразове харчування в їдальні санаторію.
Питание было выше всяких похвал. Харчування було вище всяких похвал.
Питание было вкусное и разнообразное. Харчування було смачне і різноманітне.
Питание на маршруте было фантастическим! Харчування на маршруті було фантастичним!
Питание в стоимость не включено. Харчування у вартість не включене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!