Примеры употребления "письмом" в русском с переводом "письма"

<>
Происходит от кипро-минойского письма. Походить від кіпро-мінойського письма.
бумага для письма, ручки, карандаши; папір для письма, ручки, олівці;
Условная азбука для секретного письма. Умовні знаки для секретного письма.
Существовала и иероглифическая система письма. Існувала й ієрогліфічна система письма.
Подготовить руку ребенка к письму. Підготовка руки дитини до письма.
Отличалась Ваджия Самедова и манерой письма. Відрізнялася Ваджія Самедова і манерою письма.
Появился под влиянием греческого унциального письма. Виникла на основі грецького унціального письма.
Навыки чтения и письма постепенно теряются. Навички письма і читання поступово втрачаються.
Арабское происхождение предопределило многие особенности письма. Арабське походження зумовило багато особливостей письма.
Для письма хинди использует шрифт деванагари. Для письма гінді використовує шрифт деванагарі.
Разновидность индийского консонантно-слогового письма (абугида). Різновид індійського консонантно-складового письма (абугіда).
Нарушение письма (дисграфия) и чтения (дислексия). Недоліки читання (дислексія) і письма (дисграфія).
Криминалистическое исследование письма и письменной речи; Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення;
направление письма - слева направо, справа налево; напрям письма - зліва направо, справа наліво;
Стиль письма Ноткера яркий и поэтичный. Стиль письма Ноткера яскравий та поетичний.
Округлая техника письма преобладает над квадратной. Округла техніка письма переважає над квадратною.
У него совершенно особенная манера письма. Досягає цього письменник особливою манерою письма.
Унифицированы систему мер и весов, письма. Уніфіковано систему мір і ваги, письма.
Там учили чтению, письму и арифметике. Там навчали читання, письма й арифметики.
Орфографическая зоркость как важнейшее условие грамотного письма. Орфографічна компетенція є необхідною умовою грамотного письма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!