Примеры употребления "письменных" в русском с переводом "письмової"

<>
предоставление письменной или устной консультации; надання письмової або усної консультації;
Формальная определенность требует письменного, документальной формы. Формальна визначеність потребує письмової, документальної форми.
предоставление юридической консультации (устной или письменной); надання юридичної консультації (усної або письмової);
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Несоблюдение письменной формы влечет его ничтожность. Недодержання письмової форми робить договір нікчемним.
Арбитражное соглашение требует обязательной письменной формы. Арбітражна угода вимагає обов'язкової письмової форми.
Обычно письма-заявки не требуют письменного ответа. Зазвичай листи-заявки не вимагають письмової відповіді.
Сегодняшнее решение было принято по письменной процедуре. Сьогоднішнє рішення було ухвалено шляхом письмової процедури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!